Archivio per 意大利语

人在做,天在看:L’UOMO FA, IL CIELO OSSERVA!

Posted in Blog with tags , , , , , , , , , , , , on 19 marzo 2012 by 方爱玲

Ultimamente sono successe alcune cose per le quali ho sentito un forte bisogno di sfogarmi scivendo ma, non so per qual motivo, riesco a scrivere solo in cinese… chissà! Forse la mutazione è iniziata!

人在做人,天在看我们做的!

 其实有时候感觉做人很假的,感觉猫狗比人多好!
俩人之间,不管是亲戚朋友,如果有钱的事情,比以前肯定两样的!
以前你没什么好处给他们,接电话都不接,叫帮忙 百分子一百没空,但是,你开始赚点钱,如果你有好处给他们,马上会找到时间帮你,马上会说你人好,马上也会每天浪费油去看看你,关心你。。切!拍马屁。。
这叫“他妈的钱的力量”!我真不喜欢不过得到的好处是 你终于能看出来面子下面有什么样的人 .
所以说如果你没钱的时候 有人还会帮助你,支持你,关心你,他们就可以叫 兄弟 姐妹,其他(不管是亲戚朋友)理都不要理。
 

Tribunale&Legge: alcuni termini utili

Posted in 移民服务, Lezioni, Traduzioni with tags , , , , , , , , , , , , , , , on 3 luglio 2011 by 方爱玲

Avvocato 律师

Avvocato cassazionista 博学多才的出庭律师

Aula del tribunale 法庭

Cancelleria del tribunale 书记官

Confessione 自白

Corte marziale 军事法庭

Corte civile 民事法庭

Corte d’assise 裁判法院

Corte di cassazione 最高法院

Corte d’appello 上诉法院

Codice civile 民法

Codice penale 刑法

。NB: In Cina il corpus legislativo si divide in 刑法 (xíngfǎ, codice penale); 民法 (mín fǎ, codice civile); poi ci sono 物权法 (wùquánfǎ, diritto proprietario), 婚姻法 (hūyīnfǎ, legge matrimoniale), 公法 (gōngfǎ, diritto pubblico); 私法 (sīfǎ, diritto privato); 证券法 (zhèngquànfǎ, diritto finanziario), 保险法 (bǎoxiǎnfǎ, diritto assicurativo).

Dibattimento 庭审

Esame(Udienza) preliminare 预审

Giudice 法官

Giudice di pace 治安法官

Giudice dell’udienza preliminare GUP 预审法官

Legge 法律

Oratoria forense 法庭演说家

Procedura giudiziaria 审判程序

Procuratore 检察官

Ricorso 申诉

Sospensione del processo con messa alla prova 暂缓判决

Tribunale 法院

Udienza 审讯