Archivio per self-renewing

This is interesting!

Posted in 移民服务, 陪同翻译, Traduzioni with tags , , , , , on 6 marzo 2012 by 方爱玲

Stem-cell

    therapy

    干细胞疗法

    卫生部日前要求,停止所有未获批的干细胞治疗和临床研究,政府将对该领域开展规范整顿工作。请看本报周四的报道:

    The Health Ministry has halted registration of all new stem-cell projects for six months amid a year-long crackdown on hospitals cashing in on unproven stem-cell therapies.

    It also said Tuesday that all clinical trials of stem-cell therapies should be free.

    Many foreigners have flocked to hospitals in China for expensive stem-cell treatments that are offered far more freely than in Western countries.

    报道中的stem-cell therapy就是”干细胞疗法”,也可以说stem-cell treatment。Stem cell就是”干细胞”,是一类具有self-renewing(自我复制能力)的multipotent cells(多潜能细胞)。干细胞疗法就是把健康的干细胞移植到病人体内,以达到修复病变细胞或重建功能正常的细胞和组织的目的。在我国,stem-cell therapy主要用于治疗diabetes(糖尿病) 、spinal cord injury(脊髓损伤)、

    cerebral palsy(大脑性麻痹)、brian injury(大脑损伤)以及stroke(脑中风).