Archivio per BERGAMO

Due settimane di lavoro intenso..

Posted in Blog, Cultura cinese with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on 5 novembre 2011 by 方爱玲

.. tra Beijing, Wenxian, Dengfeng e Cangzhou.

Due settimane di riprese per me sono volate, ma il vero lavoro per alcune persone inizia solo ora, infatti da queste due settimane dovranno tirar fuori un documnetario per la C.R.I. e per la CCTV di soli 40 minuti!

Che altro c’è da dire?! Esperienza fantastica e irripetibile, persone uniche!

Fiera di Verona 2011

Posted in 陪同翻译, Fiere, Traduzioni with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on 25 settembre 2011 by 方爱玲

Appena rientrata dall’esperienza della fiera dei marmi e graniti di Verona e dalle cave di Carrara, posso ritenermi più che soddisfatta dell’esperienza avuta e delle persone incontrate.

Voto:  9/10

Alla Fiera….

… a Carrara…

.. e a Marina di Massa!

Ultimi avvenimenti

Posted in 陪同翻译, Fiere, Traduzioni with tags , , , , , , , , on 15 settembre 2011 by 方爱玲

15/09/2011: Interpretariato a San Donato

Dal 20/09/2011 al 26/09/2011: Interprete per la TCE TRADING (CANADA) INC.

alla Fiera di Verona http://www.marmomacc.com/it/marmomacc2011/pagina-principale/

http://www.veronafiere.it/Calendario/?id=1912

Dal 10/10/2011 al 22/10/2011: Cina

Vasco Rossi

Posted in Blog with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on 4 settembre 2011 by 方爱玲

Vasco Rossi 是我最喜欢的歌手。

网上你们可以看到Vasco Rossi1952年2月4日,出生在意大利靠近摩迪纳的小镇Zocca

我们都知道Vasco是那种要么爱,要么恨的人。一般的人不会对他无所谓 因为他唱的话只说他的经历,他的经历也是普通人的经历。

听他这么唱, 感觉很多人碰到过同样的情况 所以已经不孤单,已经舒服一点; 但是恨他的人说他不会唱歌,唱的都是费话。。我呢?我爱他!他唱的是实话 所以不喜欢他的人不要面对现实。。

他同样显示出一个摇滚歌手的两面性:他一方面是音乐天才;一方面又是这个世界的大麻烦。而且若你是爱他的一个人应该会说: “天上有上帝,天下有Vasco”。

Esperienza in carcere

Posted in Blog, Traduzioni with tags , , , , , , , , , , , , , , on 22 luglio 2011 by 方爱玲

L’altro ieri sono stata contattata dal tribunale di Bergamo per eseguire un servizio di interpretariato, ma per telefono non mi è stato riferito più di tanto.

Ieri alle 9.45 sono arrivata in tribunale e alle 10 siamo poi andati in carcere dove ho fatto da interprete tra le istituzioni e 2 cinesi che erano stati arresti.

Su giornale di oggi potete vedere anche voi di cosa si trattava:

http://www.ecodibergamo.it/stories/Cronaca/468274/

Buona lettura (anche se io non credo molto alla versione della “fisioterapia” hehe)

BERGAMO(BGY)机场

Posted in 移民服务 with tags , , , , , on 3 luglio 2011 by 方爱玲

我是意大利人,BERGAMO本地人。

你们要到BERGAMO 机场去了 或 你们从BERGAMO 机场要到哪里 或者 要在BERGAMO过夜..

我会帮你们安排宾馆,旅馆,来接送你,等等

 

移民服务: 出租车

Posted in 移民服务, 陪同翻译, 出租车 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on 25 Mag 2011 by 方爱玲

尊敬的华人朋友:

我的一个服务就是 出租车。

如果你们在 BERGAMO 贝加莫, BRESCIA 布雷西亚 或者 MILANO 米兰 找出租车,本人是意大利人 (不是有意大利国籍的中国人!),威尼斯大学的中文系毕业的,在中国留学/工作五年。

自己有 车子 & 导航

所以有什么需要的跟我联系吧

QQ: 1147326387
377 的手机号码都有 但不方便把它公开。
需要的话 请你们加我QQ 或 在这里下面给我留言把你们的号码告诉我。到时候我肯定会给你们打电话。
 
提起感谢